werkenbij werkenbij werkenbij werkenbij werkenbij werkenbij werkenbij werkenbij

Traducteur Français (H/F)

En tant que traducteur (H/F) néerlandais/français, vous traduisez les interactions du néerlandais au français de Belgique, selon notre recette Coolblue. Votre but est de répondre efficacement aux attentes de nos clients vivant en Belgique francophone.

    Ce que vous racontez aux fêtes d'anniversaire

    "Je m'assure que l'essence de Coolblue ne se perd pas au fil des mots."

    Ce que vous faites vraiment

    • Vous traduisez le site web de Coolblue en français en y apportant une touche belge.
    • Vous traduisez les documents internes de Coolblue en français de Belgique.
    • Vous vous assurez que tout le contenu français soit grammaticalement correct, cohérent et conforme aux lignes directrices de Coolblue.
    • Vous révisez les traductions de vos collègues traducteurs et de nos agences de traduction. Si nécessaire, vous leur transmettez des retours.

    Comment vous vous y prenez

    • Vous améliorez le contenu français existant conformément aux lignes directrices.
    • Vous collaborez avec vos collègues Traducteurs et avec le Magicien des mots francophone.
    • Vous êtes toujours à jour en ce qui concerne la recette Coolblue et vous apportez des idées afin de l'améliorer.
    • Vous êtes à jour à propos des derniers développements dans votre domaine d'expertise.

    L'équipe

    Vous ferez partie de l'équipe Internationalisation de Coolblue. Vous travaillerez ensemble avec notre Translation Owner, les Magiciens des mots et vos collègues Traducteurs. En équipe, vous faites en sorte que la marque Coolblue soit parfaitement traduite en français.

    Une journée au bureau

    “Bonjour !” Votre collègue française, Louisa, vous accueille avec joie. Vous prenez une tasse de café et vous racontez ce que vous avez vécu la veille au soir. Une fois que vos collègues arrivent au bureau, vous vous mettez à jour des documents qui doivent être traduits. Catharina, votre Team Leader, veut commencer avec un nouveau projet. Dès que tous les détails sont échangés, c’est le moment de s’y mettre. Traduire est un travail délicat, mais avec les lignes directrices, vous vous améliorez chaque jour un peu plus. C’est l’heure du déjeuner, vous décidez de manger dehors avec toute l’équipe en plein soleil.

    Une fois retourné·e au bureau, votre collègue anglophone, Twan, vous attend. Il voudrait discuter avec vous des dernières modifications apportées à nos outils de traduction. Maintenant, tout ce qu'il reste à faire, c’est de passer en revue toutes les traductions de vos collègues. Ouf ! C'était beaucoup de travail, mais vous avez vraiment l'impression de saisir de plus en plus l’esprit Coolblue. Trop chouette ! Que le temps passe vite ! Vous aviez promis à vos collègues de jouer au baby-foot avant de rentrer à la maison. Cette fois-ci, c’est vous qui gagnez avec un but tranchant !

    Ce que nous cherchons

    • Vous avez obtenu une formation d'enseignement professionnelle supérieur dans la traduction, les langues, le journalisme ou un autre domaine similaire.
    • Le français de Belgique est votre langue maternelle ou vous le maîtrisez à un niveau natif ; l'écrit autant que l'oral. Et vous parlez couramment le néerlandais.
    • Vous faites la différence entre "Ceux, ce, se."
    • Vous êtes disponible 40 heures par semaine.
    • Vous souhaitez travailler (et déménager) à Anvers 5 jours par semaine.
    • L'expérience dans la traduction ou dans la localisation est considérée comme un atout.

    Ce que nous offrons

    • Des sous.
    • Plus de 30 cours de formation dans notre propre Usinaculture Coolblue, pour vous aider à devenir chaque jour meilleur.
    • Une réduction sur tous nos produits.
    • Un environnement de travail génial avec des repas fraîchement préparés, des bières (vivement le week-end), des fêtes Coolblue absolument épiques et un environnement de travail ludique et détendu.
    • Des bureaux idéalement situés à Anvers.
    • 25 jours de congé. Tant que vous nous promettez de revenir.
    • Beaucoup d'espace pour la créativité.
    • De nombreuses opportunités pour de nouvelles initiatives et des idées originales. Nous les accueillons à bras ouverts. Que vous soyez là depuis une semaine, un mois ou une année.
    • Une organisation horizontale, au sens propre du terme, comme s'enfiler une bière avec le Boss Initial.

    Vous êtes intéressé ?

    Super ! Nous aimerions recevoir votre CV et lettre de motivation en français.
    Veuillez aussi, en plus de votre CV et lettre de motivation, répondre aux questions suivantes :

    Pourquoi voulez-vous travailler en tant que traducteur ? Donnez-nous 3 bonnes raisons.
    Traduisez un bout de texte de notre site web ou de notre blog en français tout en gardant l'esprit Coolblue.

    Questions concernant les postes du Marketing, vente & achat postes vacants?

    Questions concernant les postes du Marketing, vente & achat postes vacants?

    Rosalie de Nijs

    Procédure d'application

    1. Postuler
    C’est déjà fait ? Génial. Nous allons lire attentivement votre candidature avant de revenir vers vous dès que possible.
    2. Appel de présentation
    Un de nos recruteurs vous appellera pour une conversation préliminaire.
    3. Premier entretien
    Un de nos Recruteurs et Développeurs vous appellera pour un entretien afin de mieux vous connaître et répondre à toutes les questions que vous pourriez avoir.
    4. Épreuve en ligne
    Nous vous demanderons de passer un test en ligne, qui nous permettra de déterminer votre niveau d’expertise.
    5. Deuxième entretien
    Un de nos recruteurs et développeurs vous appellera pour un deuxième entretien et vous posera un tas de questions compliquées.
    6. Offre
    Nous vous faisons une offre que vous ne pouvez pas refuser.
    7. Engagé
    Signez ici, ici et encore là. Bam ! Vous êtes engagé.

    Postuler pour ce job

    Postule tout de suite si tu es intéressé(e) par ce poste ! Veille à avoir les documents suivants prêts à ajouter à ta candidature.

    • CV
    • Lettre de motivation
    • Mission

    Merci pour ta candidature

    Ta candidature est envoyée !